检查偶件锥面密封带应明亮清晰、完整、无麻点和伤痕,密封带宽度还≤0.5mm。滑动性检验:喷油嘴偶件用柴油浸泡后,将喷油嘴45°,抽出针阀约1/3长度,转至任何角度松手后,针阀应能借助自重下滑,并均匀、无阻滞地滑到底。密封性检验:偶件的配合间隙,一般不直接进行测量而是通过密封性试验来检验。将喷油器装在喷油器试验器上,均匀缓慢地用手柄压油,同时增加弹簧预紧力,直到油压在23~25MPa压力下油,观察压力表指针从29MPa下降到18MPa所经历的时间,正常应为9~20s。如果所经历时间少于9s,表明配合间隙太大,可能是接头处漏油,针阀体与喷油器体平面配合不严、密封锥曲封闭不严或导向部分磨损等原因引起,油压下降时间过长,表明有卡滞现象。
其他部件。检查顶杆端部的磨损情况。检查调压弹簧有无裂纹、锈蚀、松弛、变形和端面歪斜问题
柴油发电机在工作中冒白烟是燃油掺水和未燃烧完全的柴油汽化后从排气管排除。在寒冷季节时,柴油发电机冷机起动冒白烟,属于正常现象,但当柴油发电机热机后,排气管仍冒白烟,则说明柴油发电机工作不正常。
出现这一故障的现象:发电机高速运转无力,运转不平稳,温度过高,排气管冒灰色白烟(2)发电机功率不足,运转不平稳,加速不灵水气白烟。
故障原因:(1)发电机供油提前角不正确,喷油时间过早。引汽管冒(2)柴油中含有水分。当柴油中含水较多时,燃烧后水排出就形成白烟。(3)气缸破裂或缸垫渗水。当气缸盖漏水或气缸垫冲坏与水道连通,冷却水渗入气缸内,在排气时形成白烟。若气缸内进水过多,发电机要禁止起动,否则将产生连杆折弯、机体等,在进水之后必须将水排出方可起动。(4)当喷油器喷油压力过低、喷油器损坏,或柴油雾化,未燃尽的柴油排出形成白烟(5)柴油质量低。若燃油中含水分超过规定要求,水随燃油进入汽缸后受高温的影响,产生水蒸气,呈白雾状排出机体外,导致发电机冒白烟。
冒白烟的故障检查与排除:(1)检查驱动联轴节固定螺栓是否松动,否则,应重新调整供油提前角,并紧固。(2)使用規定标号的柴油。(3)将手靠近排气,白烟吹过手面时,有细微水珠。可以用逐缸断油法查看是哪一缸渗水,再确认是由于气缸破裂,还是气缸垫冲坏所致,然后更换相关机件:(4)检查喷油器是否损坏,调整喷油器压力或更换喷油器。
Dzięki wystawie mieliśmy okazję porozmawiać i współpracować ze starymi klientami twarzą w twarz oraz poznać wielu profesjonalnych i wysokiej jakości nowych klientów. W okresie negocjacji skorzystaliśmy z okazji, aby pokazać klientom zalety jakościowe naszych produktów, wyjaśniliśmy naszą koncepcję produktu i profesjonalną technologię fabryki, pogłębiliśmy zaufanie klientów do nas i nawiązaliśmy współpracę.
Dzięki tej wystawie poszerzymy nasze horyzonty, poszerzymy nasze umysły, poznamy zaawansowane technologie, będziemy dzielić się i współpracować, aby zwiększyć popularność i wpływ China-Lutong w branży dysz do pomp olejowych. Jako ekspert w zakresie systemów wtrysku oleju napędowego, oprócz tradycyjnych produktów, takich jak głowice pomp, wtryskiwacze paliwa, nurniki, zawory BREGK doprowadzające olej, nasza firma wyróżnia również nowości w systemie Common Rail: akcesoria do pojedynczych pomp, elementy zaworów Common Rail, kompletne Dysze szynowe, czujniki, zawory SCV, wtryskiwacze Common Rail i części są odpowiednie dla Delphi, Carter, Denso, Bosch, Siemens itp.
133. Targi Kantońskie zakończyły się doskonale, czekamy na spotkanie z Państwem na 134. Jesiennych Targach Kantońskich.
China-Lutong setzt seine globale Expansion mit der 133. Canton Fair fort
Die China import and Export Exhibition findet zweimal jährlich in Guangzhou statt, auch bekannt als Canton Fair, und wurde im Frühjahr 1957 gegründet. Eine umfassende internationale Handelsveranstaltung mit der größten Besucherzahl und den besten Transaktionsergebnissen. Als Chinas führender hochwertiger Lieferant von Dieselmotor-Einspritzzubehör hat China-Lutong durch diese Plattform eine Win-Win-Situation erreicht. Die 133. China import and Export Fair findet im April 2023 als Spring Canton Fair 2023 statt. Die diesjährige Canton Fair hat immer noch einen enormen Passagierstrom. Durch die Ausstellung hatten wir die Gelegenheit, mit alten Kunden von Angesicht zu Angesicht zu diskutieren und zusammenzuarbeiten